Soares MJ, Gomes AA, Macedo AF, Santos V, Azevedo MHP
Este trabalho teve por objectivo estudar as propriedades psicométricas da adaptação portuguesa da Escala Multidimensional de Perfeccionismo (EMP), com base nas versões original (Hewitt & Flett, 1991)(1) e na francófona (Labrecque et al., 1999)(2). A EMP é composta por um total de 45 items, distribuídos por três subescalas, que medem as componentes pessoal e social do perfeccionismo.
A tradução portuguesa foi administrada a uma amostra de 943 estudantes universitários e um subgrupo (n=464) completou o reteste com um intervalo de 4 a 6 semanas.
A análise da fidelidade mostrou um alfa de Cronbach de .885 e um coeficiente de Spearman-Brown de .847. As correlações item-total corrigido foram de .079 a .617, sendo superiores a .2 para a maior parte dos items. A correlação entre as pontuações totais teste-reteste foi de .854. Foi realizada a análise das componentes principais com a rotação varimax e, tendo por base a scree plot, foram extraídos três factores que explicam 33,18% da variância total. Os três factores correspondem às dimensões do perfeccionismo auto-orientado, socialmente prescrito e orientado para os outros. Concluindo, os resultados do estudo de fidelidade da versão portuguesa da EMP são adequados e a estrutura factorial obtida mostra uma sobreposição significativa com as versões inglesa e francófona.